Playlist: just listening
Compiled By: Arna Zucker
Beyond a Song (Series)
Produced by ISOAS Media
Most recent piece in this series:
BAND OF HEATHENS (PART 2) : PUBLISHED ON PRX 1 /20 / 2017
BEYOND A SONG originates in BLOOMINGTON, INDIANA and is sponsored by: THE BLUEBIRD NIGHTCLUB , AIRTIME RECORDING STUDIO , and VISIT BLOOMINGTON.COM
Host and exeuctive producer Rich Reardin talks with Gordy Quist and Ed Jurdi of the Austin, Texas group "Band of Heathens". This is part one of a series with Gordy Quist and Ed Jurdi. Jason talked with Gordy in 2012 in this original interview about the band. It covers the origin and some early music, and sets the stage for the next shows that will highight a recent interview and their new record "Duende", out in early 2017.
Musical selections include: All I'm Asking, Last Minute Man, Deep Is Love, Cracking the COde, Anywhere I Lay My Head, Cornbread, Shotgun.
This program is "Evergreen" and not necessarily date specific.
For more information, visit BEYOND A SONG.COM
Produced by Chuck Wolfe
Most recent piece in this series:
From Chuck Wolfe | Part of the The Emotion Roadmap: Take the Wheel & Control How You Feel series | 54:01
If you want to have better, more effective discussions listen for tips on how to use emotional intelligence. In this radio show I incorporate the idea that performance discussions have three parts. These include a beginning where you set the tone, a middle where you discuss what is working well and what may need to change, and at the end when you end the discussion. How you want to feel at each step of the way is really important to consider. You can actually plan emotionally how you and the other person feel throughout the discussion. I tell you how in this radio show.
A Way with Words (Series)
Produced by A Way with Words
Most recent piece in this series:
After inadvertently maligning marmots in an earlier discussion of the term whistle pig, Martha makes a formal apology to any marmots that might be listening.
Uff-da! is an exclamation of disgust or annoyance. In Norwegian, it means roughly the same as Yiddish Oy vey!, and is now common in areas of the U.S. settled by Norwegians, particularly Wisconsin and Minnesota.
The worm has turned suggests a reversal of fortune, particularly the kind of situation in which a meek person begins behaving more confidently or starts defending himself. In other words, even the lowliest of creatures will still strike back if sufficiently provoked, an idea Shakespeare used in Henry VI, Part 3, where Lord Clifford observes, "The smallest worm will turn being trodden on, and doves will peck in safeguard of their brood."
Raise hell and put a chunk under it is simply an intensified version of the phrase raise hell, meaning "to cause trouble" or "create a noisy disturbance."
The phrases You bet your boots! and You bet your britches! mean "without a doubt" and most likely originate from gambling culture, where you wouldn't want to bet your boots or trousers without being confident that you'd win.
Quiz Guy John Chaneski takes us on a road trip, which means another round of the License Plate Game!
A Chicago-area listener wonders: When dictionaries go from print to online, are any words removed? What's the best print dictionary to replace the old one on her dictionary stand? For more about dictionaries and their history, Grant recommends the Cordell Collection of Dictionaries at Indiana State University in Terre Haute, Indiana.
When two people are walking side-by-side holding hands but briefly separate to go around an obstacle on opposite sites, they might say bread and butter. This phrase apparently stems from an old superstition that if the two people want to remain inseparable as bread and butter, they should invoke that kind of togetherness. There are several variations of this practice, including the worry that if they fail to utter the phrase, they'll soon quarrel. Another version appears early in an episode of the old TV series The Twilight Zone, featuring a very young William Shatner.
John Webster's 1623 tragedy The Duchess of Malfi includes the memorable lines
Glories, like glowworms, afar off shine bright, / But looked to near have neither heat nor light. Much later, Stephen Crane expressed a similar idea in his poem A Man Saw a Ball of Gold in the Sky.
A woman in Monticello, Florida, is bothered by the phrase on tomorrow, and feels that the word on is redundant. However, this construction is a dialect feature, not a grammatical mistake. It has roots in the United Kingdom and probably derives from the phrase on the morrow.
What phrases do you use to encourage others to pick themselves up and dust themselves off? move on? What words do you say to acknowledge someone's bad luck and encourage them to move on? In a discussion on our Facebook group, listeners offer lots of suggestions, including tough beans, tough darts, suck it up, tough nougies, and you knew it was a snake when you picked it up.
A listener in Abu Dhabi, United Arab Emirates, requests advice about expanding her vocabulary as a writer, but admits she spends only about ten minutes a day reading. The hosts offer several suggestions: Make sure to stop and look up unfamiliar words; listen to podcasts, which will also introduce you to new words; check the etymology, which is sometimes a helpful memory aid; build vocabulary practice into your routine with a word-a-day calendar or a subscription to Anu Garg's A.Word.A.Day newsletter.
A teacher in Oakley, Vermont, noted a curious construction among his students while teaching in Maine. They would say things like We're all going to the party, and so isn't he orI like to play basketball, and so doesn't he. Primarily heard in eastern New England, this locution has a kind of internal logic, explained in more detail at one of our favorite resources, The Yale Grammatical Diversity Project.
A Jackson, Mississippi, woman who used to work in Japan says that each day as she left the office, her colleagues would say Otsukaresama desu, which means something along the lines of "Thank you for your hard work." Although its literal translation suggests that the hearer must be exhausted, it's simply understood as a polite, set phrase with no exact equivalent in English.
Pulitzer-winning historian Barbara Tuchman has observed that her single most formative educational experience was exploring Harvard's Widener Library. She captured the feelings of many library lovers when she added that her own daughter couldn't enter that building "without feeling that she ought to carry a compass, a sandwich, and a whistle."
To go at something bald-headed means "to rush at something head-on." The same idea informs the phrase to I'm going to pinch you bald-headed, which an exasperated parent might say to a misbehaving child. The more common version is snatch you bald-headed, a version of which Mark Twain used in his Letters from Hawaii.
This episode is hosted by Martha Barnette and Grant Barrett.